使用公約
Terms of use
一、為提升本署各關稅則分類之一致性,維持公平稅制,確保商民權益,提供多元服務,擴大意見交流,特設置本專區。
1. The purposes for setting up this area are improving the consistency of tariff classification, maintaining a fair tax system, ensuring the rights of people, providing diversified services and exchanging opinions.
二、當廠商進口相同製造商、型號(規格)之貨品時,如關員核列稅則號別與以往紀錄不同時,或是不同關區核列稅則號別不一致時,可透過本專區反映,本署將儘快做出回應。
2. When a manufacturer imports goods of the same manufacturer and model (specification) but result in different classification by Customs, the manufacturer can make a petition here. We will respond as soon as possible.
三、為方便案件之追蹤與查核,陳情人須提供下列完整資料:
3. To facilitate the investigation of the case, the applicant shall provide the following information:
- 1.公司名稱、統一編號、公司地址、聯絡人與電話。
- (1) Name of company, BAN or ID no, address, contact person and telephone number.
- 2.稅則核列不一致之相關貨物名稱、製造商、型號(規格)、報單號碼及項次、進口日期、原申報稅號、核列稅號,並於申請事由欄完整說明案情。
- (2) The relevant goods name, manufacturer, model (specification), import declaration no. and item, declaration date, original and verified tariff number, and an explanation of the case in the application column.
- 3.請勾選是否屬行政救濟案件及疑義解答案件,或申請稅則預先審核。
- (3) Please check whether it is under administrative remedy, or applying for import goods advance tariff rulings.
四、提供資料不完整者,或反映問題超出本專區規範者,本署將不予受理。
4. We will not accept those who provide incomplete information, or those whose opinions exceed the specifications here.